Brandy Kirby和邪恶的律师Vincent Mailer想通过伪造一个William和Maida McIntyre夫妇(🐿)失(shī )散(sàn )多年的儿子,来捞(lāo )取好处。Brandy于是诱骗赌徒(tú )Lefty Farrell假扮这(🐖)个儿子。McIntyre的侄女(🛑),喜欢Lefty,将(jiāng )他介绍(shào )了(💻)McIntyre夫妇,老(🙄)夫妇(fù )很快相信了(🎾)这就是Lefty他们(🚻)的儿子,但(dàn )(💠)老人却不(bú )(🤳)肯(kěn )修(xiū )改遗嘱(zhǔ )。Lefty不(👣)敢杀害(hài )McIntyre,而说(shuō )(🚗)穿(🐾)了Mailer的(⛏)骗局(👪)。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018